2013年3月27日星期三

葉明媚:小說一定要鼓勵人

《外參》記者柯宇倩/用英語寫作才短短4年的時間,現居美國紐約的華裔作家葉明媚(Mingmei Yip)已是小說暢銷排行榜上的常客。葉明媚用高潮跌起的劇情,以及主角們不平凡的際遇,帶領讀者進入一個充滿中國風味的世界。
 
 
娛樂的同時有所啟發
 
葉明媚小說的另一個特點,就是主人公都會遭遇意想不到的挑戰,在描寫曲折的情節時,葉明媚總將寫作規則拋腦後,任由角色帶動情節的發展,她說,自己擅長想像,因此很快能融入故事的角色中。
 
葉明媚對《外參》指出,她故事中的主角都是很堅強的女性,都會遇到想都沒想過的困難,因為人生是艱苦的,沒有人生來就走平順的路,因此她的女主角都不平凡,比如《桃花亭》的寶蘭,雖然生活在一個小康之家,受到父母的寵愛,但突然之間飛來橫禍,父親遭誣陷死亡,母親潛入佛門,寶蘭則被騙到青樓,這都是女主角想都沒想過的事。
 
葉明媚表示,當主角遭遇困難後,就只能面對,盡力把事情做到最好,最後她的主角都是成功的。本身就給人樂觀、開朗感覺的葉明媚說:“我的小說一定要鼓勵人,如果太悲觀就沒意思了。”
 
對葉明媚來說,寫小說一定要達到兩個目的:第一是娛樂大眾,第二是有所啟發。“因為別人是買小說,不是買學術論文,如果不好看,沒有人要看。第二,娛樂以後,讀者能學到東西或有所啟發,這樣我就很滿足了。否則我辛苦寫的小說,讀者看了就忘記便没有意思了。”
 
雖然已經很習慣用英文創作,但未來若有機會,葉明媚仍會用中文寫作,只是她也坦承這不是一件簡單的事,困難點並非使用中文,而是在讀者群的建立上。“我現在的讀者完全來自英語世界,所以用中文寫作,必須重頭經營,讓中文讀者知道你,這是不容易的。”
 
葉明媚對《外參》表示,由於時間有限,因此以中文寫作還只停留在構想階段。“寫一本小說,最快都要一年,還要時間去做研究,但現在比較幸運的是,很多小資料都可以在網上找,不像從前必須上圖書館找。”
 
葉明媚舉例,2013年將出版的《紅粉骷髏》續集《九重天》,描述了一名女子到美國領事館的情節,同時也需描述領事館門前守衛的衣服顏色,雖然是細節,卻不能亂寫,從前,葉明媚可能花上一整天的時間在圖書館查資料,現在能夠利用互聯網查閱,方便許多。
 
目前葉明媚與夫婿定居於紐約,除了寫作外,葉明媚也在紐約城市大學美國亞洲研究所教授書法課程。
 
雖然身在美國,但葉明媚寫中國的故事不會有距離感,平時她會看中文報紙,也經常回到中國,唯一有的問題是,對於一些現在年輕人使用的口語表達,葉明媚可能沒聽過,或只是無意間聽到,卻不會使用,不過葉明媚可透過閱讀年輕人小說來解決這個問題。
 
葉明媚現在的生活忙碌且充實。她對《外參》指出,作外, 會給幾名學生上課。此外,她也出席很多演講、研討會和音樂會,在這樣忙碌的日子裡,要保持一年一本的出書速度並不容易。因此葉明媚的剩餘時間,幾乎全留給了寫作,從起伏的情節中,她找到了自己的生活樂趣。
 
 
葉明媚的《桃花亭》、《天女散花》、《絲路之歌》2013年初已由台灣三民書局出版繁體版。
 
 
 
 
 葉明媚書籍20131月推出中文版
 

没有评论:

明鏡關注點

明镜博客 » 时事

明鏡歷史網

明鏡網

明鏡十大热帖