美國中情局前僱員斯諾登離港,香港總算初步避過一次政治兩難,拆除了政治炸彈,但對公然侵犯全球私隱的美國而言,斯諾登離港只是連串難題的開始,爆料炸彈勢將陸續有來。
美國施壓要求引渡斯諾登,甚至有官員恫言特區政府若不盡快行動,將損害雙方關係後,特區政府可算陷入困局,只得步步為營。假若斷然拒絕美國的要求,可能會被質疑有違法治精神,拒絕執行兩地的引渡法例,甚至可能影響香港與美國的雙邊關係,波及社會民生。
只是,全盤跟美國配合,實在有違國際公義。斯諾登不是一般逃犯,即使他真的觸犯美國法律,嚴格而言也是「whistle blowing」(爆料揭發劣行),不惜犯法以揭穿美國侵犯私隱的劣行,稱斯諾登為「良心犯」絕不為過。根據斯諾登揭露的資料,美國連香港的電腦系統也不放過,香港若貿然把斯諾登交予美國,不單有違公義原則,也違反港人的意願(民調顯示54%港人反對引渡)。
中國國家主席習近平剛與美國總統奧巴馬在加州莊園會晤,在這氣氛下香港處身夾縫之中,動彈空間有限。事實上,無論港府決定是否引渡斯諾登,都有可能被指受北京控制,政治凌駕法治,為難(或取悅)美國,令一國兩制、高度自治蒙上陰影。如今斯諾登在特區政府採取行動前,離港前赴第三國,不論港府是否刻意放行,拖延引渡程序,結果都是把困擾香港的政治炸彈拆掉了。
斯諾登爆出的,是一個現代「老大哥」的故事,揭穿了美國虛偽與醜陋的一面,打覑反恐之名,肆意侵犯美國國民以至全球民眾的個人私隱,中國大陸及香港也是受害者。如今斯諾登雖已離港,但特區政府應繼續向美方交涉,要求美國就入侵香港電腦一事詳細交代。
香港拆了彈,但美國的難關則陸續有來。斯諾登離港後絕不代表事件已告一段落,美國若只顧追捕斯諾登而不願反省,只會促使斯諾登繼續爆料,甚或促使更多的「斯諾登」出現,冒死揭穿美國的劣行。
香港 明報
《內幕》編譯 蕭憲聰
中國電影題材因審查而受限
塔特羅指出,中國電影面臨的嚴格審查淺顯易見,越來越多導演在公開場合表達無奈,但他們能反抗的並不多。換句話說,儘管莫言將審查視為如機場安檢般必要,中國電影題材卻常常因此遭到限制,因為極其敏感的緣故,導演無法探索當代議題,尤其在中國社會日益緊張與不安的情況下,政府不希望有太多民間討論,更遑論像文革或大躍進之類的創傷,相反地,製片人選擇最安全的歷史或朝代交替故事。
對掌管中國所有影視娛樂內容的廣電部而言,使用審查手段是為了營造一個和諧、有道德的社會環境,但更重要的原因在於剔除所謂的負面與不利信息。《洛杉磯時報》指出,過去中國人均能收看奧斯卡典禮直播,直到1993年主持人理查‧基爾(Richard Gere)無預警地呼籲鄧小平從西藏撤軍,讓當時即時翻譯的人員不知所措,只好故意忽略,自此之後,中共開始害怕奧斯卡。上海影評人吳人初說,中國有很多電影迷,包含學生和白領族群,無法跟全球同步收視奧斯卡令人深感遺憾。
中共不喜歡奧斯卡還有一個理由:他們無法掌握之。從以前到現在,沒有一部中國電影得獎,甚至史上獲最佳外語片的唯一華語電影也僅有李安執導的《臥虎藏龍》,但李安來自台灣,且在美國接受電影教育,說他讓中國揚眉吐氣未免言過其實。
《臥虎藏龍》是史上獲奧斯卡最佳外語片的唯一華語電影。
好萊塢帶來文化霸權隱憂
中國對好萊塢的矛盾心理使事情變得更糟。好萊塢出產的電影無疑在全世界廣受歡迎,但也引起“文化霸權”的擔憂,美國由於已佔據全球文化輸出的高地,其價值觀可以輕易通過好萊塢、肥皂劇及娛樂節目快速傳播,因此偏見和歧視可能於無形中被觀眾內化、吸收,舉例來說,電影中的東方人似乎都會點功夫便是一種迷思。諸如此類的觀點一直是社會學研究領域,最著名莫過於愛德華‧薩義德(Edward Said)提出的“東方主義”(Orientalism):因為東西方權力不均衡,使東方成為西方的“他者”,即東方變成西方的一面鏡子,西方在這面鏡子裡看見的只有自戀形象,兼投射我對異己的恐懼、厭憎和焦慮等,東方因而常被附屬化或妖魔化。
中國深深明白“霸權”對自己的傷害,無論是“軍事霸權”或“文化霸權”,且為了防止國產電影被排擠,政府每年設下嚴格的配額限制,大概只有數十部外國電影能登陸。《洛杉磯時報》提到,2012年8月時,中國讓兩部好萊塢強片《蝙蝠俠:黑暗騎士崛起》(The Dark Knight Rises)和《超凡蜘蛛俠》(The Amazing Spider-Man)同天上映、彼此競爭,便是當局玩弄的手段。此外,在打入中國龐大市場的前提下,許多好萊塢電影願意自廢武功配合審查,包括調整故事情節、改變影片場景以及防止出現任何可能在中國引起爭議的細節,從而挑起藝術堅持與商機孰輕孰重的激烈辯論。
當大多數好萊塢電影通過層層關卡進入中國戲院時,很多中國人也許早就購買盜版DVD先行觀賞,因而造成電影公司嚴重損失,例如2011年由法國導演邁克爾‧哈扎納維希烏斯執導的《藝術家》(The Artist),擁有2012年奧斯卡最佳影片桂冠,但10個月後它才出現在中國,任何對此片有興趣的人,利用網絡就能最快且最完整地收看。而談到電影的“完整性”,《洛杉磯時報》指出,儘管科幻史詩片《雲圖》(Cloud Atlas)受到中國方面1000萬美元的投資,正式放映時仍被縮減40分鐘,幾乎是整部電影四分之一。