2012年5月1日星期二

《新史記》專訪:其實中國人和美國人沒有兩樣


黃文廣第一次以作家身份闖蕩文壇就受到相當的關注。《紅小兵:家庭回憶錄》一書4月26 日上市前,《出版人週刊》將此書評為2012年春季10大最佳回憶錄;《基督科學箴言報》列為2012春季最值得關注的非小說之一;《奧普拉雜誌》排為春 季推薦10本書第二名;《圖書館期刊》列為10大關注回憶錄之一。上市當日,《紐約時報》、《華爾街日報》、《金融時報》、《芝加哥論壇報》、《芝加哥太 陽報》等多家媒體刊出書評


《新史記》記者 柯宇倩


美國華人作家黃文廣花了一個月的時間寫完《紅小兵:家庭回憶錄》草稿,又以一個半月修改作品、黃文廣告訴《新史記》,其實最煎熬的不是創作過程,而是醞釀過程,他曾有兩個多星期幾乎夜夜失眠,許多往事歷歷在目,各種情緒不斷湧出,有的是內疚,有的是氣憤。







《紅小兵:家庭回憶錄》(黃文廣




最痛苦的不是創作過程

此書最後一部分,描述黃文廣母親王桂英的晚年生活,屬於“虎媽”一型的王桂英,對黃文廣的管教相當嚴格。對於黃文廣祖母的土葬要求,王桂英總站在反對立場,在講求政治背景和出身的時代,王桂英總替家人的前途著想。

黃文廣對《新史記》表示,自己小時候不是母親而是祖母帶大的,因此與母親的關係一直較緊張,在寫作過程中,他也慢慢能理解母親的想法,以及為何母親與自己是這樣的關係。
從小與朱秀英相依為命的黃志有,母親的份量不言而喻。黃文廣在書中寫道:如果把“妻子和母親同時掉到水裡,你會先救哪一個”的問題丟給父親,相信父親的答案一定是先救母親。黃志有從沒帶妻子去看電影、去吃頓飯,或僅是散散步。

黃 文廣認為,父親與祖母的關係就像英文小說《兒子與情人》所描述的故事一樣,書中的母親出身於一個有教養的家庭,之後嫁給一名礦工,在礦工變成酗酒狂後,母 親也對丈夫感到非常失望,因而將所有的愛集中到兩個兒子身上,但大兒子不幸死亡,因此母親只好將所有的愛集中到小兒子身上,小兒子與母親關係太密切,沒法 繼續愛其他人。
“祖母對父親的影響如此大,兩人一直住在一起,我覺得父親可能一輩子沒愛過母親。”黃文廣對《新史記》透露。但即使父母親吵架那麽激烈,誰也沒說過要離婚。

黃 文廣的母親在黃志有去世一年後,與一位姓馬的男士開始交往,“沒有人像他那樣對我這麼溫柔體貼。”王桂英說。兩人最終克服了所有的流言斐語,舉行了婚禮。 黃文廣告訴《新史記》,母親每次講起與馬的交往,眼睛就發光。“我想那是她真正的愛。”只是沒想到九個月後,母親又是獨自一人了。

黃文廣認為,《紅小兵:家庭回憶錄》中最悲劇的其實是母親,“祖母等於我的代母親,所以我和母親實際上沒有正常的母子關係,丈夫和兒子對我她的愛都被剝奪了。”


從父親處得到文學啟發

目 前居住在芝加哥的黃文廣,白天擔任某企業美國總裁的講演稿撰寫人,平時則給《華爾街日報》、《紐約時報》、《基督科學箴言報》、《芝加哥論壇報》、《巴黎 評論》等媒體撰寫中美議題的評論,2003年開始,黃文廣投入翻譯書籍的領域,第一本翻譯書為中國作家廖亦武的《中國底層訪談錄》,隨後有《上帝是紅色 的》等,中國作家楊顯惠的《上海女人》(Woman from Shanghai)也由黃文廣翻譯成英文。

黃文廣對《新史記》表示,他試圖用娓娓道來的方式,自嘲式幽默、低調的手法來撰寫故事。“這才是真正的人生:人生不都是戲劇化、高潮迭起的。”
黃文廣開始對文學產生興趣,可追溯至小時候父親的口述故事。黃志有是個京劇戲迷,飽讀古書,經常對兒子講述各式各樣的故事,《紅小兵:家庭回憶錄》中不時穿插傳說故事,令整個故事更加生動。

黃 文廣記得父親講述過,賣瓜的孫鐘由於幫助三名灰白鬍子的神仙,得到他們的回報,兒子孫堅後來統領吳國。黃志有想藉由故事鼓勵兒子幫助他人、孝順長輩,故事 也確實對黃文廣影響極大:每當見到街上的遊民,尤其是灰白鬍鬚爺爺或衣衫藍縷的奶奶時,都要猜想他們的真實身份是否是仙人,而黃文廣通常確實會丟下幾塊 錢,若有時忽視他們,則感到愧疚。
1976年發生了許多事,先是周恩來病逝,接著發生唐山大地震,9月時,毛澤東逝世,也在這一年,黃文廣有機會 讀到許多舊書。10月時,黃文廣的學校停課兩個月,在空蕩蕩的家中,黃文廣開始翻找父親的櫃子,發現一大疊1950年代京劇雜誌和書籍,黃文廣對《新史 記》說,“文革”時代處於無書可讀的極度乾渴,因此父親的雜誌與書籍帶給他的影響很大。那段時間裡,他經常一讀就是幾小時。

黃文廣收到 《紅小兵:家庭回憶錄》的樣本書後,覺得一件大事告終,特地安排回西安一趟,在清明前把書燒給父親。黃文廣表示,他撰寫這本書的目的有三,第一,希望償還 對父親的虧欠;第二,希望在身為美國移民與擁有中國文化背景之間,找到平衡點;第三,希望讓一般美國讀者更瞭解中國——這樣的瞭解不應該僅是從政治體制上 瞭解。

讓美國讀者產生共鳴的故事

黃文廣對《新史記》說,過去許多談中國的書,講的是作者如何在“文革”時受迫害,但黃文 廣身在一個普通人的家庭,“文革”中並未受到很大衝擊,因此他著重在中國如何從毛澤東時代走到改革開放,並從中找出一個美國人也能引起共鳴的部分。“雖然 美國與中國政治體制不一樣、文化根源不一樣,但家庭觀是一種共性,其實真正的中國人和美國人沒有兩樣。”
黃文廣在積累多年的文字功力和洞察力後, 第一次以作家身份闖蕩文壇就受到相當的關注。《紅小兵:家庭回憶錄》一書4月26日上市,上市前已掀起一股熱潮。《出版人週刊》(Publishers Weekly)將此書評為2012年春季10大最佳回憶錄;《基督科學箴言報》(Christian Science Monitor)把此書列為2012春季最值得關注的非小說之一;《奧普拉雜誌》(The Oprah Magazine)將此書排為春季推薦10本書的第二名;《圖書館期刊》(Library Journal)則列此書為10大關注回憶錄之一。此書也被《舊金山記事報》(San Francisco Chronicle)選為最佳開頭語書籍之一。

4月26日書籍上市當日,《紐約時報》、《華爾街日報》、《金融時報》、《芝加哥論壇報》、《芝加哥太陽報》等多家媒體也刊出書評。
黃文廣對《新史記》指出,在華人故事中找到與美國文化的共通點,是他認為書籍成功的因素之一。“很多美國婦女讀者,對中國一點都不瞭解,但她們很喜歡這本書,因為這主要是一個家庭故事,只是剛好發生在中國。”(《新史記》第7期)

1 条评论:

匿名 说...

聽大陸內地友人說黃文廣早在復旦大學求學期間就已經是一名光榮的中國共產黨黨員了。要知道﹐中共在大學本科生中發展黨員是相當罕見的﹐黃文光成為一名大學生黨員﹐其“思想覺悟”需要有多高可以想像(所以香港陳小姐僅僅是個共青團員大學生就在香港政壇造成軒然大波)。所以想請黃文廣談談他在復旦(包括在北英格蘭的利茲--不是他說的倫敦--一年交換生)期間是如何處理共產黨員和大學生這兩個外界看來是有矛盾的不同身份的(比如黨員在大學生中扮演的角色和肩負的使命等等)。

明鏡關注點

明镜博客 » 时事

明鏡歷史網

明鏡網

明鏡十大热帖