2012年9月3日星期一

中國國安部最主要的五個情報目標


魏斯特對《外參》示:“我們解釋了中國國安全部在進行情報工作時,與世界上其他國家情報機構有何不同,其中一個最的特色,中國國家安全部蒐集情報的目標很有限,均是一些與中國共產黨自身利益有關的對象,這對國家的情報機構來說是不尋常的事,中國國家安全部對民主運動、台灣、維吾爾、西藏、法輪功感興趣,這也是中國國家安全部最主要的五個情報目標


英美作家揭中國國安部情報工作內幕


《外參》記者  柯宇倩


由美國與英國間諜案專家共同撰寫的《中國情報歷史辭典》(The Historical Dictionary of Chinese Intelligence)一書,詳盡介紹中國大陸、台灣、美國、英國等地政府如何組織情報工作,以及這些國家地區情報機關面臨的挑戰。該書作者對《外參》介紹,中華人民共和國的國安部在尋找合適的情報提供者時,善於遊說大量的人,即使經過很長一段時間,目標人員仍不願意協助國安部,國安部也願意重頭開始,尋找新的目標人員。

間諜會議上相識,兩人展開合作

2012年5月由稻草人出版社(Scarecrow Press)出版的《中國情報歷史辭典》,由美國作家史密斯(I.C. Smith)與英國作家魏斯特(Nigel West)共同撰寫,為一本蒐集大量中國相關間諜案件的百科辭典。

生於田納西的曼斯,畢業於路易斯安那大學門羅分校(University of Louisiana—Monroe),曾於美國海軍服務、擔警察,1973年,史密斯加入美國聯邦調查局(FBI),之後的25年間,史密斯派駐聖路易、華府、邁阿密、小石城等地服務,直到1998年退休。

魏斯特則是《國際情報和情報雜誌》的歐洲編輯、前英國保守黨議員,並於反情報及安全研究中心教授戰後情報歷史,著有《英國情報歷史字典》、《國際情報歷史字典》、《冷戰反情報歷史字典》等,曾獲美國前情報員協會的終身文學成就獎。

史密斯在接受《外參》採訪時表示,他在2004年底出版《內幕》一書後,獲得良好評價,不過一開始,當史密斯思考下一本書的題材時,歷史字典這類的書籍並非他所考慮的範圍,直到長期關注諜報案件的魏斯特向史密斯詢問合作出版的意願。

史密斯與魏斯特首次見面的場合為2005年的羅利國際間諜會議(Raleigh International Spy Conference),當時,史密斯為演講嘉賓之一,報告了美國聯邦調查局(FBI)的情況與中華人民共和國對美國的情報威脅。2009年,史密斯再度於會議上發表對曾涉嫌間諜罪的美籍華裔陳文英(Katrina Leung)案的調查,魏斯特於是詢問史密斯,是否願意一同撰寫一本“間諜字典”,史密斯發現還未有人寫過這樣的書,兩人幾經討論後展開合作。

史密斯對《外參》表示,《中國情報歷史辭典》不是一般讀者會閱讀的書,不過,根據史密斯在政府機關講課的經驗,他認為仍有一群人需要這樣的書籍。“這是個很有趣的工作。”他說。(《外參》)

没有评论:

明鏡關注點

明镜博客 » 时事

明鏡歷史網

明鏡網

明鏡十大热帖