今天奥巴马结束了这次乏善可陈的非洲之旅。德国之声评论员认为,奥巴马此次提出的政治建议几乎没有得到回音,完全被淹没在各大世界新闻里。
奥巴马对坦桑尼亚的访问可以用和谐来形容:数千人盛大的欢迎场面,满街兴高采烈的民众。当这位美国总统宣布要开启美非关系"新时代"
时,掌声四起。"新时代模式"不应该在建立在发展援助的基础上,而是互惠互利的"贸易伙伴关系"。另外奥巴马还表示非洲必须建立"非洲人自己的非洲",他
说:"我们的工作就是成为你们的合作伙伴"。
这位祖籍非洲的美国总统话说得很大,然而听起来容易做起来很难。整个项目并不像其前任克林顿和布什数十亿美元的艾滋病项目(PEPFAR)和非洲进口便利化项目(AGOA)听起来那么"性感"。不过如果这个项目真的被一板一眼地贯彻实施,它会真正推动非洲的发展。
被中国人抢了先机
奥巴马宣布,将由这位新任商务部长--女企业家普利兹克(Penny Pritzker)负责该项目。美非贸易额在过去十年翻了一番。一个不错的成绩,但与中非贸易额的增长不可同日而语。中非贸易额在过去十年增长了近20 倍,中国早已超过美国成为非洲最大的贸易伙伴。中国与坦桑尼亚的贸易往来尤其突出:美坦在2012年的贸易额为3.6亿美元,而中坦的贸易额达到25亿美 元,是美国的七倍。对比中国的高层领导们,奥巴马非洲来得太迟了。中国国家主席习近平在今年3月上任后,立刻出访了坦桑尼亚。面对当前的局势,即使是普利 兹克这样精明成功的商人似乎也无力回天,为奥巴马插上独一无二的"非洲之翼"。
最突出的是价值70亿美元的"非洲能量"项目,该项目计划让非洲供电量翻番。非洲撒哈拉沙漠以南三分之二的人口尚未实现供电。该项目启动阶段涉及了6个非洲国家,其中就包括坦桑尼亚。目标是2000万个家庭将实现供电,然而何时能被落实,目前还不得而知。
在出访非洲三国--塞内加尔,南非和坦桑尼亚期间,奥巴马将非洲描绘为生机蓬勃的大陆,并称其正处于一个"关键性的历史时刻"。不过这也不算什么新提法, 早在奥巴马前,就有政界人士将21世纪称为 "非洲世纪"。 奥巴马在南非开普敦大学作了一个精彩的演讲,他高度赞扬了非洲历史上的开拓者、改革者,批评了贪婪和腐败。那个演讲中,人们又看到了当年那个散发着迷人魅 力的奥巴马。
笼罩在曼德拉的阴影下
在南非罗本监狱岛,奥巴马参观了曼德拉被关押18年的牢房,他在这里独处了一会、沉思了一会,一个有内涵的安排。遗憾的是他与偶像曼德拉见面未能成行。奥 巴马决定放弃去拜访这位95岁病榻上的老人,美国总统此次的非洲影集也就少了这张完美的合影。南非全国上下都在为这位"自由战士"牵肠挂肚,同时也在为缺 少了曼德拉的南非未来担忧。眼前的南非不乐意看到美国总统到来时铺天盖地的保安措施。另外奥巴马的公关团队也不乐意看到南非公开反对奥巴马的示威,特别是 那些警民冲突的照片。
第一站塞内加尔的局面一开始非常和谐,奥巴马在戈雷奴隶岛的留影颇有象征意义。但之后的新闻发布会上到底谈了什么呢?奥巴马告诫人们不要歧视同性恋者。而
该国素有民主美誉的总统麦克(Sally
Mack)立刻反唇相讥:塞内加尔不是反对同性恋,只是让同性恋"合法化"的时机"尚未成熟"。此时奥巴马不得不再次面对非洲严峻的现实。
从塞内加尔到坦桑尼亚,美国总统的非洲之行就这样画上句号。旅行结束之际,各种爆炸性新闻接踵而来:美国消防员死亡;埃及陷入婚论;美国国家安全局和欧盟 德国针对监听的争端升级。和非洲大陆修建新的友谊大桥前,奥巴马必须先要捍卫美欧的跨大西洋伙伴关系。具有讽刺意味的是,正是站在达累斯萨拉姆(“和平之 家”)的阳光下,奥巴马和欧洲的关系产生了第一道裂痕。
作者:Claus Stäcker 编译:万方
责编:李京慧
德国之声中文网
这位祖籍非洲的美国总统话说得很大,然而听起来容易做起来很难。整个项目并不像其前任克林顿和布什数十亿美元的艾滋病项目(PEPFAR)和非洲进口便利化项目(AGOA)听起来那么"性感"。不过如果这个项目真的被一板一眼地贯彻实施,它会真正推动非洲的发展。
被中国人抢了先机
奥巴马宣布,将由这位新任商务部长--女企业家普利兹克(Penny Pritzker)负责该项目。美非贸易额在过去十年翻了一番。一个不错的成绩,但与中非贸易额的增长不可同日而语。中非贸易额在过去十年增长了近20 倍,中国早已超过美国成为非洲最大的贸易伙伴。中国与坦桑尼亚的贸易往来尤其突出:美坦在2012年的贸易额为3.6亿美元,而中坦的贸易额达到25亿美 元,是美国的七倍。对比中国的高层领导们,奥巴马非洲来得太迟了。中国国家主席习近平在今年3月上任后,立刻出访了坦桑尼亚。面对当前的局势,即使是普利 兹克这样精明成功的商人似乎也无力回天,为奥巴马插上独一无二的"非洲之翼"。
奥巴马在坦桑尼亚
在出访非洲三国--塞内加尔,南非和坦桑尼亚期间,奥巴马将非洲描绘为生机蓬勃的大陆,并称其正处于一个"关键性的历史时刻"。不过这也不算什么新提法, 早在奥巴马前,就有政界人士将21世纪称为 "非洲世纪"。 奥巴马在南非开普敦大学作了一个精彩的演讲,他高度赞扬了非洲历史上的开拓者、改革者,批评了贪婪和腐败。那个演讲中,人们又看到了当年那个散发着迷人魅 力的奥巴马。
笼罩在曼德拉的阴影下
在南非罗本监狱岛,奥巴马参观了曼德拉被关押18年的牢房,他在这里独处了一会、沉思了一会,一个有内涵的安排。遗憾的是他与偶像曼德拉见面未能成行。奥 巴马决定放弃去拜访这位95岁病榻上的老人,美国总统此次的非洲影集也就少了这张完美的合影。南非全国上下都在为这位"自由战士"牵肠挂肚,同时也在为缺 少了曼德拉的南非未来担忧。眼前的南非不乐意看到美国总统到来时铺天盖地的保安措施。另外奥巴马的公关团队也不乐意看到南非公开反对奥巴马的示威,特别是 那些警民冲突的照片。
南非反对奥巴马的示威活动
从塞内加尔到坦桑尼亚,美国总统的非洲之行就这样画上句号。旅行结束之际,各种爆炸性新闻接踵而来:美国消防员死亡;埃及陷入婚论;美国国家安全局和欧盟 德国针对监听的争端升级。和非洲大陆修建新的友谊大桥前,奥巴马必须先要捍卫美欧的跨大西洋伙伴关系。具有讽刺意味的是,正是站在达累斯萨拉姆(“和平之 家”)的阳光下,奥巴马和欧洲的关系产生了第一道裂痕。
作者:Claus Stäcker 编译:万方
责编:李京慧
德国之声中文网
没有评论:
发表评论